Комментарии (время МСК): | 13.VI.2007
- В русских справочниках почему-то Снетинка... хотя по-украински Снiтинка. -- Ирина
,
12:03
- > Ага, фото с пикника
Там очень красиво, а вот фотографий не считая моих почти нет. Ленитесь, киевляне ? 
А чё нам ленится, если Вы уже почти всё сфоткали до нас -- Маха ,
12:57
- Оригинальное название платформы - "Снітинка", при транслитерации на русский язык получается "Снитынка". Какие могут быть "Снетинки" и т.д.? Ведь пишут же по-русски "Солт-Лейк Сити", никто не пишет "Город Соленого Озера" или "Новый Йорк"???
-- Владимир (Чижашебеков Ж., не авторизован(а)) ,
16:07 17.IV.2011
- Ага, фото с пикника
Там очень красиво, а вот фотографий не считая моих почти нет. Ленитесь, киевляне ? -- Andy T ,
21:24
- "В русских справочниках почему-то Снетинка... хотя по-украински Снiтинка" - во-во, вот и есть путаница... а если еще и вариант "Снитынка" (который неправильный вообще со всех точек зрения, не говорим же мы ПарИ или Рома) - то вообще аут... считаю правильной подписью будет "Снітинка (Снетинка)", но чото модеры меня последняя время прессуют, и этот вариант из моих подписей поубирали... хлопцы, я его все равно верну, он правильный
видно им путаница в галерее ближе до души... -- Майк Подорожник ,
21:24 |
|