 | EXIF | | Make | Canon | | Camera Model Name | Canon EOS 7D | | Orientation | Horizontal (normal) | | Software | Adobe Photoshop CS5.1 Windows | | Exposure Time | 1/160 | | Date/Time Original | 2014-01-03 15:47:18 | | Shutter Speed Value | 1/166 | | Aperture Value | 4.0 | | Metering Mode | Multi-segment | | Flash | Off, Did not fire | | Focal Length | 50.0 mm | | ISO | 400 | | Aperture | 4.0 | | Image Size | 1202x798 | | Exposure Mode | Manual | | White Balance | Manual | | X Resolution | 72 | | Y Resolution | 72 |
|
| Комментарии (время МСК): | 7.I.2014
- В ходе Великой Отечественной войны здание вокзала станции Витебск (годы постройки: 1866, 1912) было полностью разрушено, нынешнее здание построено в 1952 г.(архитектор Б.С. Мезенцев). -- Максимов Юрий
,
17:45 8.I.2014
- Эта фотография наглядно демонстрирует, что все в мире относительно.
На здании аршинными буквами написано "ВАКЗАЛ". Юрий Максимов пишет, в подписи к фотографии, что это "Вокзал". Как я понимаю, белорусы не любят букву "О"?
-- reddito
,
21:17
- В белорусском языке «о» сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «а». Я пишу по-русски. -- Максимов Юрий
,
21:36
- Те "О", которые под ударением, вполне себе любят. Да и многие ли русские окают, произнося именно вОкзал? -- Ирина
,
21:42
- Совсем говорить без буквы "О" не получится, нужно разнообразие в языке. Но при таком сходстве в написании слов между русским и белорусским языком возникают двусмысленности. Написал "Вокзал" это значит по-русски, написал "Вакзал" тоже правильно, так как по-белорусски. Даже знаменитое русское правило "Жи-Ши пиши через И" по-белорусски пишется как слышится, то есть через Ы, не мучая белорусских школьников. -- reddito
,
22:28 9.I.2014
- 5. "Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа"
-- Максимов Юрий ,
00:16
- Правильно Vauxhall, конечно. -- kuri koer
,
00:21
- т.е. всё-таки через А
-- Саныч ,
01:21 15.I.2014
- 8. Там не A, а AU - читается как "о", воксхол. -- Андрей
,
04:17 |
|
|